3月29日,移動(dòng)端的谷歌翻譯在更新至5.8版本后,無論Android還是iOS系統(tǒng)都可正常使用了。據(jù)了解,此次更新包括,語音翻譯、點(diǎn)按翻譯、實(shí)景翻譯、離線翻譯,而且還增加了英語與韓語間即時(shí)相機(jī)翻譯功能。
點(diǎn)評(píng):谷歌方面稱谷歌翻譯此次更新最大的變化是“改善中國用戶的使用體驗(yàn)”,事實(shí)上也的確如此。自2010年宣布退出中國市場(chǎng)后,谷歌一直保持著低調(diào)的姿態(tài)。而臉書和蘋果公司則要活躍得多。馬克·扎克伯格為了能讓臉書進(jìn)入中國市場(chǎng),多次來訪并會(huì)見高級(jí)官員。蒂姆·庫克更是三天兩頭的來中國公司“打卡”,日前還宣布要增加在中國的投資,新開兩家研發(fā)中心。他們看重的不但是廣闊的中國市場(chǎng),還有中國大量的創(chuàng)新人才。更新軟件看起來是一件小事,卻代表著谷歌的某種期許??梢哉f,沒有中國的世界經(jīng)濟(jì)是不完整的,沒有中國市場(chǎng)的國際市場(chǎng)也是殘缺的。要回歸中國,谷歌還有很長的路要走。
(本欄圖片來源于網(wǎng)絡(luò))